Textos atribuidos a otros
HAY TEXTOS MOTIVANTES que circulan profusamente con nombres de escritores famosos. Y vienen incluidos en antologías de ese tipo y tema
HAY TEXTOS MOTIVANTES que circulan profusamente con nombres de escritores famosos. Y vienen incluidos en antologías de ese tipo y tema. Los más socorridos son Jorge Luis Borges, Gabriel García Márquez, Pablo Neruda y Mario Benedetti. Son textos motivantes y muy populares. Sin duda despiertan interés y mueven la sensibilidad de los lectores. No es asunto de derechos de autor. Sino que a veces hasta escritores o académicos muy conocidos en el plano local (¿Acaso seré yo, Antonio?) y a veces nacional, los reproducen con ese equívoco. Pero tampoco tienen culpa.
LOS CUATRO ESTILOS de dichos autores son muy diferentes. No solo entre ellos, y además notorio, sino están completamente despegados a los textos que aludo. El estilo de poemas y cuentos del argentino Borges es inconfundible. Toca temas como la eternidad, el laberinto, los espejos y otros más de tipo fantástico: ciudades inexistentes, pasadizos secretos. Y sin más -menos recato- su nombre queda bajo un texto, haciendo creer que él es el autor de "si tuviera una nueva vida la viviría con más tranquilidad, con menos prisa, amaría más" y otras cosas parecidas. De hecho no son plagios. Usufructo de nombre, sí. Los autores ya murieron. Sus herederos no andan interesados en reclamar ganancias de reproducción por el uso del nombre. Y sus verdaderos autores se sienten orgullosos con la firma de los famosos, quienes directamente ya no pueden desmentirlos.
LO MISMO SUCEDE con el chileno Pablo Neruda, el colombiano Gabriel García Márquez y con el uruguayo Mario Benedetti. De por sí este es algo sentimental en sus temas y Neruda más de combate y metáfora florida, sus nombres abajo firmantes van con textos aún más sentimentales. Yo al principio hacía el comentario aclaratorio. Pero como esto no tiene fin y ni caso te hacen, y menos agradecen, he dejado de hacerlo. Porque además te agarran coraje. Creen que lo haces para mostrar superioridad en lecturas. Si personas no lectoras o semilectoras cometen este equívoco, nada importa. Pero vaya papelón que hacen quienes posan de escritores o académicos.
NO PASA NADA, claro. Los herederos de dichos escritores no van andar metiendo demandas para quitar el nombre a textos que demeritan no su calidad, sino su prestigio. Y hay buena fe de quienes los comparten, porque realmente son consejos de vida. Así usted puede dudar que sea el texto del autor referido. Pero puede aun así pasarlo. Y puede agregarle el "atribuido a..." Lo muy notorio es cuando escritores de los muchos libros publicados en lo local y alguno que otro en lo nacional se evidencian al compartirlo. Y lo haces para ayudarlos y no sigan evidenciándose.
¿LE SUENA ESTE? "Si pudiera vivir nuevamente mi vida,/ en la próxima trataría de cometer más errores./ No intentaría ser tan perfecto, me relajaría más./ Sería más tonto de lo que he sido,/ de hecho tomaría muy pocas cosas con seriedad./ Sería menos higiénico./ Correría más riesgos,/ haría más viajes,/ contemplaría más atardeceres,/ subiría más montañas, nadaría más ríos./ Iría a más lugares a donde nunca he ido,.." Circula como si fuera de Borges. No es. A continuación Borges, note la gran diferencia: "El enamorado. Lunas, marfiles, instrumentos, rosas,/ lámparas y la línea de Durero,/ las nueve cifras y el cambiante cero,/ debo fingir que existen esas cosas./ Debo fingir que en el pasado fueron/ Persépolis y Roma y que una arena/ sutil midió la suerte de la almena/ que los siglos de hierro deshicieron./ Debo fingir las armas y la pira/de la epopeya y los pesados mares/ que roen de la tierra los pilares. /Debo fingir que hay otros. Es mentira./ Sólo tú eres. Tú, mi desventura/y mi ventura, inagotable y pura". (Seguimos en una segunda entrega de “Textos atribuidos a otros”)