Conoce el verdadero significado de "Chupar la lengua" para los tibetanos
El significado de chupar la lengua para los tibetanos no tiene ninguna implicación sexual sino es un gesto cultural de convivencia social
Hace unas semanas se hizo viral un video en donde el Dalai Lama, el máximo líder espiritual del Tíbet, pide a un niño que le “chupe” la lengua. Dicho acto causó conmoción a nivel mundial e indignación pública. Esto provocó que cientos de tibetanos salieran a explicar el verdadero significado de “chupar la lengua” para los tibetanos, que está lejos de parecer lo que miles creyeron en su momento.
El acto tuvo como protagonistas al líder espiritual de 87 años y un niño indio. En el video se ve al niño pidiendo un abrazo al Dalai Lama, tras lo cual el líder le bendice, le pide que le bese y le saca la lengua.
- Después le dice: “Chúpame la lengua”.
El significado de este gesto
El galardonado con el Premio Nobel de la Paz en 1989, recibió acusaciones de comportarse de forma inapropiada e incluso de ser un pedófilo. Los tibetanos dicen que se malinterpretaron su idioma y su cultura.
En un texto publicado por el sitio VICE, se puede leer la siguiente explicación sobre el gesto del Dalai Lama con el niño indio.
- “El significado de esta expresión común utilizada para burlarse y enseñar a los niños se pierde completamente en la interpretación cultural y su traducción al inglés. La frase correcta en tibetano para esta broma es “Che le sa”, que se traduce aproximadamente como “Cómeme la lengua”. El inglés es la segunda lengua del Dalai Lama y los medios de comunicación indios han informado anteriormente de que el líder habla en un inglés entrecortado en actos públicos”.
Jigme Ugen, refugiado tibetano que vive en Estados Unidos, explica en un video de Youtube, que esta muestra de afecto nació de un juego entre los ancianos tibetanos y los niños. Los niños tienen la costumbre de besar la frente de los ancianos en un gesto de respeto y cariño.
El origen se encuentra en una antigua historia
Por su parte, Tsering Kyi, periodista tibetana afincada en Estados Unidos, explicó al mismo medio que en la cultura tibetana sacar la lengua es un signo de respeto o acuerdo. Esto se remonta a la antigua leyenda sobre Lang Dharma, un cruel rey del siglo IX que tenía la lengua negra.
“Desde entonces, la gente enseña la lengua para decir que no es como Lang Dharma. Es un signo de bendición”, añadió. “Cuando un niño quiere abrazar a un anciano, éste accede, le da un beso como haría un abuelo o un padre y juega con el niño”.
La educadora feminista tibetana en la India, Kaysang, afirma que “chúpame la lengua” en tibetano es también un juego de los mayores para disuadir a los niños traviesos de molestarles.
Kaysang trabaja en la prevención del abuso sexual infantil en las comunidades tibetanas e himalayas. Para ella es preocupante ver cómo una expresión inocente de su cultura se compara con un acto de pedofilia.